Ми щодня користуємось тканинним чохлом на ковдру, який багато хто називає “підодіяльником”. Однак це не вірна назва цього предмету.
Якось покійний мовознавець, професор Олександр Пономарів у своєму блозі на ВВС пояснював, що використання слова “підодіяльник” невірне, оскільки є калькою з російської мови. Фахівець наголошував, що цей предмет постільної білизни українською мовою має правильно називатись “підковдра”.
Інший мовознавець Олександр Авраменко додав, що саме слово “підковдра” притаманне українській мові. Він також розповів, як правильно називати інші предмети:
- На подушку надягають “наволоку” або “наволочку”;
- На матрац ми застеляємо “простирало” або “простирадло”.
А ще правильно казати не “подУшка”, а “пОдушка”.
Отже, якщо ви хочете говорити правильною українською мовою, не забувайте використовувати слова “підковдра”, “наволочка” і “простирадло”.
Збройні Сили України завзято знищують російських загарбників: щоб підтримати їх, ви можете підтримати їх донатами на «Повернись живим» та «Сталеві крила». Станьте частиною історії та захистіть Україну, приєднуйтесь до "Гвардії Наступу". 🇺🇦