Напередодні Різдва християни готуються до найважливішого свята року.
В цей день українці традиційно варять кутю, прикрашають домівки й готуються співати колядки. Однак багато хто називає цей день “Сочельником”, хоча це слово не є питомо українським.
Мовознавиця Лариса Чемерис пояснила, що “Сочельник” увійшов до української мови під впливом церковнослов’янської мови та російської літератури. Це слово не зафіксовано у словниках української мови й з’явилося в результаті русифікації.
Читайте також: Різдвяний дідух: чому його ставлять на Святвечір та що він символізує
Як правильно сказати українською “Сочельник”
Замість слова “Сочельник” варто використовувати українські відповідники:
- Святий вечір або Святвечір – традиційні назви, що відображають суть свята.
- Багата кутя – назва, яка походить від головної страви цього дня.
Мовознавиця зазначила, що Святвечір починається зі сходом першої зірки й має глибоке коріння в українських традиціях. Ще з язичницьких часів цей вечір був часом, коли родина збиралася разом, вшановувала предків і бажала добробуту.
На Святвечір заведено подавати 12 пісних страв. Це одна з найважливіших традицій, яка зберігає духовний і культурний спадок українського народу.
Збройні Сили України завзято знищують російських загарбників: щоб підтримати їх, ви можете підтримати їх донатами на «Повернись живим» та «Сталеві крила». Станьте частиною історії та захистіть Україну, приєднуйтесь до "Гвардії Наступу". 🇺🇦